![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
Đây là bài viết được dịch bởi AI.
Flitto cung cấp dịch vụ dịch thuật AI đa ngôn ngữ cho người lao động nước ngoài cùng với Cục Lao động và Việc làm Thông Nhất
- Ngôn ngữ viết: Tiếng Hàn Quốc
- •
-
Quốc gia cơ sở: Tất cả các quốc gia
- •
- Kinh tế
Chọn ngôn ngữ
Văn bản được tóm tắt bởi AI durumis
- Flitto hợp tác với Cục Lao động và Việc làm Thông Nhất để cung cấp dịch vụ dịch thuật AI đa ngôn ngữ cho người lao động nước ngoài.
- Đặc biệt, hỗ trợ 38 ngôn ngữ bao gồm cả các thuật ngữ được sử dụng bởi người lao động nước ngoài trong khu vực thuộc thẩm quyền của Cục Lao động và Việc làm Thông Nhất, bao gồm cả ngành sản xuất, đóng tàu, đánh bắt cá.
- Dịch vụ này được kỳ vọng sẽ hỗ trợ người lao động nước ngoài trong việc sử dụng các dịch vụ hành chính về lao động.
Dịch vụ AI phiên dịch thời gian thực liên quan đến thuật ngữ sử dụng người lao động nước ngoài trong khu vực thuộc thẩm quyền của Cục Lao động - Thương binh và Xã hội (LĐTBXH) tại Tongyeong, bao gồm các ngành sản xuất - đóng tàu, đánh bắt cá, v.v.
Đóng góp vào sự thuận tiện trong môi trường làm việc và cuộc sống nói chung của người lao động nước ngoài thông qua việc tạo ra từ điển thuật ngữ dịch vụ hành chính mà người lao động nước ngoài thường sử dụng
Dữ liệu ngôn ngữ AI và Flitto (Giám đốc điều hành: Lee Jeong-soo, KOSDAQ 300080) cho biết hôm nay (30) rằng họ đang cung cấp dịch vụ phiên dịch đa ngôn ngữ AI hợp tác với Cục Lao động - Thương binh và Xã hội (LĐTBXH) tại Tongyeong.
Flitto và Cục Lao động - Thương binh và Xã hội (LĐTBXH) tại Tongyeong đã ký kết Biên bản ghi nhớ (MOU) về hợp tác hỗ trợ quản lý lao động cho người lao động nước ngoài và tăng cường dịch vụ hành chính cho người lao động nước ngoài thông qua 'Phiên dịch trò chuyện (Chat Translation - dịch thuật hội thoại)' - giải pháp dịch thuật đa ngôn ngữ thời gian thực sử dụng công nghệ AI.
Theo tình hình sử dụng lao động nước ngoài trong khu vực thuộc thẩm quyền của Cục Lao động - Thương binh và Xã hội (LĐTBXH) tại Tongyeong, lao động mang quốc tịch Nepal chiếm tỷ lệ cao nhất với 23,6%, tiếp theo là Indonesia 14,8% và Uzbekistan 13,6%. Flitto dự kiến sẽ cung cấp dịch vụ cho tổng cộng 38 ngôn ngữ, bao gồm các ngôn ngữ của các quốc gia này, điều này dự kiến sẽ giúp người lao động nước ngoài trong khu vực thuộc thẩm quyền của Cục Lao động - Thương binh và Xã hội (LĐTBXH) tại Tongyeong giảm đáng kể gánh nặng trong việc sử dụng dịch vụ hành chính do hạn chế ngôn ngữ.
Đặc biệt, thông qua dịch vụ này, người nước ngoài đến Cục Lao động - Thương binh và Xã hội (LĐTBXH) tại Tongyeong sẽ có thể nhận được giải thích liên quan đến hỗ trợ việc làm với kết quả dịch thuật chính xác phù hợp với mục đích sử dụng, bao gồm cả thuật ngữ ngành nghề được sử dụng tại các doanh nghiệp như sản xuất - đóng tàu, đánh bắt cá, chăn nuôi - trồng trọt, cũng như các từ ngữ thường được sử dụng trong cuộc sống hàng ngày.
'Phiên dịch trò chuyện (Chat Translation - dịch thuật hội thoại)' được đặc trưng bởi việc nâng cao đáng kể độ chính xác của kết quả dịch thuật AI và nhận dạng giọng nói (Speech to Text) nhờ vào việc học tập dữ liệu chất lượng cao. Nó giúp mọi người dễ dàng và chính xác giao tiếp bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của mình, đặc biệt được sử dụng trong các lĩnh vực như hiện trường lao động, trung tâm y tế, văn phòng hướng dẫn du lịch, trung tâm hỗ trợ hành chính, v.v.
Lee Jeong-soo, Giám đốc điều hành của Flitto, cho biết: “Chúng tôi rất vui mừng khi được cung cấp sự tiện lợi cho người lao động nước ngoài trong việc tiếp cận dịch vụ hành chính việc làm cùng với Cục Lao động - Thương binh và Xã hội (LĐTBXH) tại Tongyeong.” “Chúng tôi sẽ nỗ lực hơn nữa để phát triển và nâng cao kỹ thuật nhằm hỗ trợ dịch vụ đa ngôn ngữ sử dụng công nghệ dịch thuật AI cho bất kỳ nơi nào cần giao tiếp toàn cầu.”
Trang web: https://www.flitto.com/
Thông tin liên lạc
Flitto
Nhóm tiếp thị
Quản lý Jo Ha-eum